Поиск: • Вакансии      
Резюме

Начало ->Резюме -> Категория: Переводчики (373)

Вы видите последние резюме. Вы можете либо просмотреть их, либо выбрать другую категорию объявлений.

Добавить в блокнот Резюме: переводчик английского и французского языков
Добавлено: 17-11-2010
Пол: женский. Возраст 24
4500 $

Мосийчук Екатерина Леонидовна

адрес: Ровенская обл., г.Дубно
временный адрес: г. Львов
тел. моб.: (097)5676404
e-mail: katya_mosiy4yk@mail.ru
Цель: получение должности переводчика
Опыт работы:
октябрь 2010 – наст.вр. – “Сантехника ЛВ” (Львов), секретарь-референт
• регистрация входящей и исходящей корреспонденции;
• переводы электронной переписки с английского на украинский (предложений, электронных писем);
• переводы на встречах заграничных партнеров;
• осуществление международных звонков;
• подготовка и оформление документов для загранпоездки

2009-2010 – репетитор английского языка
лето 2007, лето 2008 – летний лагерь «Camp Allegheny» (США)
• работа с детьми (игры, общение);
• в офисе (прийом телефонных звонков, получение и отправление корреспонденции);
• осуществление переводов с/на английский язык
лето 2005 – КП “Архитектор” (Дубно)
• регистратор, техник (работа с документацией на украинском языке – акты, заявления)
Образование:
09.2005 – 06.2010 – Ровенский институт словяноведения Киевского славистического университета, филологический факультет, специальность «Перевод» (бакалавр филологии, специалист филологии, переводчик английского и французского языков)

Дополнительное образование:
09.2001 – 03.2005 – Дубенское медицинское училище (Лечебное дело), фельдшер, акушерка, медсестра

Знания и навыки:
• владение иностранными языками: украинский – родной, русский – свободно, английский – свободно для общения и работы с разной литературой, французский – со словарем, достаточно для работи с разной литературой;
• перевод с английского, французского на украинский, русский и наоборот;
• работа в среде Windows XP, Vista, с программой Word и MS Office Word 2003-2007, Excel, Internet;
• удостоверение водителя категории “B”;
• загранпаспорт
Личные качества:
ответственная, коммуникабельная, трудолюбивая, организаторские способности, креативная, полностью отдаюсь работе, быстро обучаюсь, вредных привычек нет

Добавить в блокнот Резюме: преподаватель англиского
Добавлено: 02-11-2010
Пол: мужской. Возраст 32
договорная

Репетитор англиского языка, переводы

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик немецкого языка. Переводчик английского языка. Переводчик польского языка.
Добавлено: 25-10-2010
Пол: женский. Возраст 10
10 $

Немецкий, английский и польский языки: профессиональные устные переводы на переговорах, конференциях, семинарах; письменные переводы с нотариальным заверением. Только отдельные заказы. Опыт работы – 10 лет. Тематика переводов: техника, экономика, промышленность, строительство, бухгалтерия, медицина, право, реклама и др. Синхронный перевод. Пунктуальная, неконфликтная, ответственная. Большой опыт работы с носителями языка. Тел.: 0038067896 8051, Киев. Email: de98@mail.ru Александра
Dolmetscher, Ubersetzer (Deutsch, English, Russisch, Ukrainisch) in Kiew, Ukraine
Interpreter, Translator (German, English, Russian, Ukrainian) Kiev, Ukraine

Добавить в блокнот Резюме: English Translator
Добавлено: 16-10-2010
Пол: женский. Возраст 18
200 $

Evelina Yuriivna Mykhovska

8 Povitroflotsky Prospect Apt. 26
Kiev, Ukraine 03049
8097 827 25 19
evelyn.mykhovska@gmail.com

Objective
Seek to obtain a part-time position that will allow me to get useful work experience for my future career and develop my communication skills.
Education
International Christian University, Kiev Anticipated graduation 2014
Bachelor of Business Administration – Management
Kamyanets-Podilsky School #13 Graduated with distinction, 2009

Work Experience

Personal Interpreter February 2010 - Present
• Conduct verbal and written translations for American and Ukrainian businessmen
• Make translations for weddings involving foreigners

Background Actress April 2010 - Present
• Work as a background actress in a sci-fi web series (language – English)

Wave Language School, Kiev March 2010 – September
English Teacher
• Taught English and Business English to elementary, pre-intermediate, intermediate and upper-intermediate level groups
• Taught corporate classes at Marie Clair, HR – Initiative, Cardenas Capital Investments, 247HR, Kalina International Trading company
• Conducted conversation clubs
• Taught Russian to foreign students from America, Brazil and Turkey and Mexico (basic through advanced)

Wave Language School, Kiev March 2010 – August 2010
School Manager
• Managed all sales and marketing activities
• Launched online advertising campaign
• Conducted English level exams
• Assigned levels to students
• Processed registrations and collected payments from students
• Recruited teachers, tutors and office support staff
• Scheduled classes and work schedules of all staff
• Processed payroll

Skills

• Microsoft Word, Power Point, Excel
• English – Fluent, Russian – Fluent, Ukrainian – Native, Polish – Intermediate
Honors and Activities
• Participated in USA/USA Program, NY, USA (a program that selects 10 most talented and ambitious high school students of Ukraine to help them get scholarships in the US). Was interviewed and selected as one of the 20 strongest students in English and Math in June 2009
• Awarded with the diploma of “Golden Master” as the most successful student of Kamyanets-Podilsky Language School (Перші київські курси іноземних мов) in May 2009
• Winner of the English Language Olimpiad (city level), Kamyanets-Podilsky in November 2008
• Winner of the “ Mistrz polskiej ortografii” competition in Polish, Kamyanets-Podilsky in November 2007
• Winner of the Polish Language Olimpiad (city level), Kamyanets-Podilsky in November 2006
• TOEFL (PBT) score in June 2009: 600/667
• ZNO score in June 2009: 198/200

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик немецкого языка. Переводчик английского и польского языка.
Добавлено: 11-10-2010
Пол: женский. Возраст 30
10 $

Немецкий, английский и польский языки: профессиональные устные переводы на переговорах, конференциях, семинарах; письменные переводы с нотариальным заверением. Только отдельные заказы. Опыт работы – 10 лет. Тематика переводов: техника, экономика, промышленность, строительство, бухгалтерия, медицина, право, реклама и др. Синхронный перевод. Пунктуальная, неконфликтная, ответственная. Большой опыт работы с носителями языка. Тел.: 0038067896 8051, Киев. Email: de98@mail.ru Александра
Dolmetscher, Ubersetzer (Deutsch, English, Russisch, Ukrainisch) in Kiew, Ukraine
Interpreter, Translator (German, English, Russian, Ukrainian) Kiev, Ukraine

Добавить в блокнот Резюме: переводчик итальянского языка
Добавлено: 05-10-2010
Пол: женский. Возраст 25
договорная

Устные переводы с/на итальянский:
сопровождение по Украине
переговоры
деловые встречи
выставки
конференции
семинары
монтаж оборудования
туризм

Добавить в блокнот Резюме: переводчик итальянского языка
Добавлено: 05-10-2010
Пол: мужской. Возраст 25
договорная

Устные переводы с/на итальянский:
сопровождение по Украине
переговоры
деловые встречи
выставки
конференции
семинары
монтаж оборудования
туризм

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик англиского и немецкого языков
Добавлено: 01-10-2010
Пол: женский. Возраст 22
300 $

Р е з ю м е

Гусарова Анжеліка Сергіївна. 1 жовтня 1988 р.н.
Не заміжня. м.Київ вул. Харківське шосе, 170-б кв.102.
Закінчила у 2009р. Славістичний університет, бакалавр, спеціальність –перекладач англійської та німецької мов. У 2010р. закінчила університет ім. Грінченка, спеціаліст англо-німецької мови.
Досконало володію англійською та німецькою мовами.
Тел..0964422506

Добавить в блокнот Резюме: переводчик
Добавлено: 27-09-2010
Пол: мужской. Возраст 36
800 $

Цель Получение перспективной работы в новой сфере, в которой важен опыт переводов различного рода и работа с иностранными языками является дополнительной необходимостью. Применение обширного опыта в новых областях, требующих свободного владения иностранными языками. Приобрести новый опыт и новые знания.

Образование Донецкий государственный университет,
языкознание, переводчик, английский язык, диплом 1995.
Донецкий государственный университет, Биофизика, диплом 1996.

Дополнительное 2001-2002 Курс французского языка в центре Alliance Française.
образование 2002 Преподавание русского и украинского языков как
иностранных. Тренинг в рамках программ Корпуса Мира (США) в Украине.
2008 февраль Тренинг по разработке информационных материалов, проводимый Международным Альянсом по борьбе с ВИЧ/ИППП.

Языки - английский (свободно), испанский (средний), французский (средний),
- русский (родной), украинский (родной);
- базовые знания – немецкий, итальянский, каталанский.

Профессиональная
деятельность ноябрь 2004 – август 2010 – штатный переводчик
фармацевтической компании ООО «Синбиас Фарма».
Обязанности и опыт: перевод документов по фармацевтике, контролю качества лекарственных препаратов, научно-технической документации, ведение переговоров с поставщиками, заказчиками и регуляторными органами ЕС и США в области фармацевтического производства, подготовка и участие в международных фармацевтических выставках (Мадрид «Feria de Madrid», Франкфурт “Messe Frankfurt”, Милан). Подготовка презентаций и выставочных буклетов.
1998 - 2004 – внештатный переводчик Бюро переводов KEEL Translations Services, England.
Обязанности и опыт: перевод научно-технической документации (тематика переводов: нефтехимическая промышленность, электротехника, металлургия, органическая и неорганическая химия, водоочистительные сооружения, экология, медицина, образование и обучение, международные образовательные программы, банковское дело, судопроизводство); Последовательный перевод переговоров.
2002 г. – координатор работы добровольцев Корпуса Мира США.
Обязанности и опыт: Проведение языковых, культурологических и адаптационных тренингов для добровольцев Корпуса Мира в Украине. Организация эффективной работы в рамках программ Корпуса Мира, сотрудничество с местными организациями и официальными органами по вопросам адаптации и дальнейшей деятельности добровольцев на территории Украины. Преподавание русского и украинского языка как иностранных.
1999 г. – сотрудничество с издательством Enciclopedia Catalana
(Barcelona, Spain) в публикации 2-го издания каталанско-русского словаря, составление списка опечаток и ошибок к 1-му изданию 1992 года.
Декабрь 1996 – март 1998г. - Донецкое представительство компании BCD Supplies Limited, Hong Kong.
Обязанности: переводчик, офис-менеджер.

Технический опыт Опытный пользователь Windows, работа с приложениями Word, Excel, PowerPoint, Photoshop, AutoCAD, Интернет.
Личные качества трудолюбие, усидчивость, творчество, нестандартность, коммуникабельность, общительность, контактность.
Интересы Литература, общее и историческое языкознание, этнография, живопись, музыка (играю на гитаре, пишу музыку), кино, фотография, история, легкая атлетика, йога, туризм. Публикации в журнале «Склянка Часу» (поэзия), «Український тиждень» (http://www.ut.net.ua/art/168/0/2857/ ).

Добавить в блокнот Резюме: переводчик
Добавлено: 27-09-2010
Пол: мужской. Возраст 36
800 $

Цель Получение перспективной работы в новой сфере, в которой важен опыт переводов различного рода и работа с иностранными языками является дополнительной необходимостью. Применение обширного опыта в новых областях, требующих свободного владения иностранными языками. Приобрести новый опыт и новые знания.

Образование Донецкий государственный университет,
языкознание, переводчик, английский язык, диплом 1995.
Донецкий государственный университет, Биофизика, диплом 1996.

Дополнительное 2001-2002 Курс французского языка в центре Alliance Française.
образование 2002 Преподавание русского и украинского языков как
иностранных. Тренинг в рамках программ Корпуса Мира (США) в Украине.
2008 февраль Тренинг по разработке информационных материалов, проводимый Международным Альянсом по борьбе с ВИЧ/ИППП.

Языки - английский (свободно), испанский (средний), французский (средний),
- русский (родной), украинский (родной);
- базовые знания – немецкий, итальянский, каталанский.

Профессиональная
деятельность ноябрь 2004 – август 2010 – штатный переводчик
фармацевтической компании ООО «Синбиас Фарма».
Обязанности и опыт: перевод документов по фармацевтике, контролю качества лекарственных препаратов, научно-технической документации, ведение переговоров с поставщиками, заказчиками и регуляторными органами ЕС и США в области фармацевтического производства, подготовка и участие в международных фармацевтических выставках (Мадрид «Feria de Madrid», Франкфурт “Messe Frankfurt”, Милан). Подготовка презентаций и выставочных буклетов.
1998 - 2004 – внештатный переводчик Бюро переводов KEEL Translations Services, England.
Обязанности и опыт: перевод научно-технической документации (тематика переводов: нефтехимическая промышленность, электротехника, металлургия, органическая и неорганическая химия, водоочистительные сооружения, экология, медицина, образование и обучение, международные образовательные программы, банковское дело, судопроизводство); Последовательный перевод переговоров.
2002 г. – координатор работы добровольцев Корпуса Мира США.
Обязанности и опыт: Проведение языковых, культурологических и адаптационных тренингов для добровольцев Корпуса Мира в Украине. Организация эффективной работы в рамках программ Корпуса Мира, сотрудничество с местными организациями и официальными органами по вопросам адаптации и дальнейшей деятельности добровольцев на территории Украины. Преподавание русского и украинского языка как иностранных.
1999 г. – сотрудничество с издательством Enciclopedia Catalana
(Barcelona, Spain) в публикации 2-го издания каталанско-русского словаря, составление списка опечаток и ошибок к 1-му изданию 1992 года.
Декабрь 1996 – март 1998г. - Донецкое представительство компании BCD Supplies Limited, Hong Kong.
Обязанности: переводчик, офис-менеджер.

Технический опыт Опытный пользователь Windows, работа с приложениями Word, Excel, PowerPoint, Photoshop, AutoCAD, Интернет.
Личные качества трудолюбие, усидчивость, творчество, нестандартность, коммуникабельность, общительность, контактность.
Интересы Литература, общее и историческое языкознание, этнография, живопись, музыка (играю на гитаре, пишу музыку), кино, фотография, история, легкая атлетика, йога, туризм. Публикации в журнале «Склянка Часу» (поэзия), «Український тиждень» (http://www.ut.net.ua/art/168/0/2857/ ).

Ваш блокнот

Блокнот В вашем блокноте:
• вакансий - 0
• резюме - 0
• объявления купля/продажа - 0
Как запомнить мой блокнот?

Категории резюме

Реклама